The building profession attracts many numbers o..


- 1. The building profession attracts many numbers of young men and women nowadays. Строительная профессия привлекает большое число молодых мужчин и женщин в настоящее время.
2. It is an honourable profession. Это почетная профессия.
- 3. Builders construct and reconstruct residential and industrial buildings, bridges, schools, palaces of culture, museums, theatres, kindergartens and hospitals. Строители конструируют и реконструируют жилые и промышленные здания, мосты, школы, дворцы культуры, музеи, театры, детские сады и больницы.
4. They build tunnels, canals, power stations, dams and reservoirs. Они строят туннели, каналы, электростанции, плотины и водохранилища.
5. They also construct aqueducts to store and transport water for populated areas and to irrigate desert lands. Они также строят акведуки для хранения и транспортировки воды для населенных пунктов и для орошения пустынных земель.
6. The distribution of water in irrigated areas is based on annual plans. Распределение воды на орошаемы землях основаны на годовых планах.
7. Very many irrigation systems have been built and are being built and modernized. Очень многие оросительные системы были построены и строятся и модернизируются.
8. Hundreds of dams, reservoirs, locks, pumping stations have been erected on the rivers of our country by our hydrotechnicians. Сотни плотин, водохранилищ, шлюзов, насосные станции были возведены на реках нашей страны нашими гидротехниками.
- 9. The person entering this honourable profession must have a scientific attitude, imagination, initiative and good judgement, obtained by experience and serious work. Лицо, входящее этой почетной профессии должны иметь научный подход, воображение, инициативу и здравый смысл, полученного опыта и серьезной работы.
- 10. Civil engineers and architects have a common aim – to provide people with all modern conveniences, such as running water, gas, electricity, central heating. Гражданские инженеры и архитекторы имеют общую цель - обеспечить людей со всеми современными удобствами, такими как вода, газ, электричество, центральное отопление.
11. While a sanitary engineer protects the quality of water by treating and purifying this water when it is used for domestic purposes, an architect is a person who designs buildings. В то время как сантехник защищает качество воды путем обработки и очистки этой воды, когда она используется для бытовых целей, архитектор это человек, который проектирует здания.
12. An architect must receive a great deal of scientific training connected with his profession. Архитектор должен получать большую научную подготовку связанных с его профессией.
13. He must know mathematics, as well as many facts concerning materials – for example what loads different materials may safely carry – so that there will be no danger of his building falling down. Он должен знать математику, а также многие факты, касающиеся материалов - например то, что нагружая различные материалы могут безопасно выполнять - так, что не будет никакой опасности и разрушения дома.
14. Architects must need some knowledge of sculpture, painting, design, mechanical engineering, geography, city planning, etc. Архитекторы должны иметь знания о скульптуре, живописи, дизайна, машиностроения, география, городское планирование и т.д.
15. The structure an architect creates should give us pleasure, a sense of beauty. Сооружение которое создает архитектор должно радовать нас, и быть красивым.
16. The tremendous scope of construction in the Soviet Union is proof of our desire and plans for peace. Огромные возможности строительства в СССР является доказательством нашего желания и планы на мир.

Приложенные файлы

  • docx 14825450
    Размер файла: 16 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий